This Is Why There's No Planet B
People talk about running away when things get too crazy in the city.
I remember my aunty — she worked at some computer place long ago. Then she got downsized and moved to Hawaii. It seemed like a dream... until a massive hurricane hit Kauai. Years later, in 2012, she was living with family in New Jersey — and six feet of water flooded their home during Hurricane Sandy.
I’ve been lucky. I’ve lived in Zipolite for 5 or 6 months at a time before returning home to Vancouver. And except for some bad storms, I’ve never experienced a full-blown hurricane — and I never want to. I’ve seen video of the winds howling through the Posada. It was terrifying.
But still, I meet people all the time who think there’s an escape.
Sorry, kids — this is it.
We either love and take care of Mother Earth or she’s going to flood and burn until she feels better. There’s no escape to Mars. That fantasy lives only in Ketamine-fueled dreams. This is the only home we have. And she’s giving us warnings — every day, everywhere.
So wake up. Wake the fuck up, please.
Start doing something — anything — to help our Mother. Stop using and abusing her like she’s disposable. She’s not.
This is why there’s no Planet B.
🇪🇸 Por Esto No Hay un Planeta B
La gente habla de escapar cuando las cosas se ponen demasiado locas en la ciudad.
Recuerdo a mi tía — trabajaba en una empresa de computadoras hace muchos años. Luego fue despedida y se mudó a Hawái. Parecía un sueño... hasta que un gran huracán azotó Kauai. Años después, en 2012, vivía con su familia en Nueva Jersey — y el agua les inundó la casa con casi dos metros durante el huracán Sandy.
Yo he tenido suerte. He vivido en Zipolite durante 5 o 6 meses antes de regresar a casa en Vancouver. Y salvo por algunas tormentas fuertes, nunca he experimentado un huracán — y no quiero hacerlo. He visto videos del viento aullando por la Posada. Era aterrador.
Aun así, conozco a muchas personas que piensan que pueden escapar.
Lo siento, chicos — esto es todo.
O amamos y cuidamos a la Madre Tierra o ella va a inundar y quemar todo hasta que se sienta mejor. No hay escape a Marte. Esa fantasía solo existe en sueños alimentados por ketamina. Este es el único hogar que tenemos. Y nos está dando advertencias — cada día, en todas partes.
Así que despierten. Despierten, por favor.
Empiecen a hacer algo — lo que sea — para ayudar a nuestra Madre. Dejen de usarla y abusar de ella como si fuera desechable. No lo es.
Por esto no hay un Planeta B.
🇫🇷 Voilà Pourquoi Il N’y a Pas de Planète B
Les gens parlent de fuir quand la ville devient trop folle.
Je me souviens de ma tante — elle travaillait dans une entreprise informatique il y a longtemps. Puis elle a été licenciée et a déménagé à Hawaï. Ça semblait être un rêve... jusqu’à ce qu’un grand ouragan frappe Kauai. Plus tard, en 2012, elle vivait avec sa famille au New Jersey — et leur maison a été inondée sous deux mètres d’eau pendant l’ouragan Sandy.
J’ai eu de la chance. J’ai vécu à Zipolite pendant 5 ou 6 mois avant de retourner à Vancouver. Et sauf quelques tempêtes, je n’ai jamais vécu d’ouragan — et je ne veux pas. J’ai vu des vidéos du vent hurlant à travers la Posada. C’était terrifiant.
Mais je rencontre souvent des gens qui pensent qu’ils peuvent s’échapper.
Désolé les enfants — c’est tout ce qu’on a.
Soit on aime et prend soin de notre Mère la Terre, soit elle va inonder et brûler jusqu’à se sentir mieux. Il n’y a pas d’échappatoire vers Mars. Ce n’est qu’un rêve halluciné sous kétamine. C’est notre seul foyer. Et elle nous envoie des avertissements — tous les jours, partout.
Alors réveillez-vous. Réveillez-vous bordel, s’il vous plaît.
Commencez à faire quelque chose — n’importe quoi — pour aider notre Mère. Arrêtez de l’utiliser et de l’abuser comme si elle était jetable. Elle ne l’est pas.
Voilà pourquoi il n’y a pas de Planète B.
No comments:
Post a Comment